CORSO MD

MD Sottotitolaggio

Impara a creare e tradurre i sottotitoli in italiano per diversi prodotti audiovisivi.

Condizioni: leggi attentamente le condizioni del corso prima di iscriverti. Acquistando il corso, dichiari di aver letto, compreso e accettato le nostre condizioni. 

In caso di dubbi, consulta la sezione delle domande frequenti o mettiti in contatto con noi. 
Write your awesome label here.
  • Corso con:
  • Attività di autovalutazione
  • Tutor personale 
  • Garanzia di qualità (rimborso della quota del corso)
  • Certificato di completamento
  • Durata del corso: 30-40 h
  • Programma scaricabile del corso

Descrizione del corso

Il corso MD Sottotitolaggio è diviso in 6 unità che trattano argomenti teorici e pratici della creazione e traduzione dei sottotitoli per diversi prodotti audiovisivi. Ha un carattere principalmente pratico, e tutte le unità terminano con delle attività di autovalutazione.

In qualsiasi momento, potrai richiedere l’assistenza del creatore del corso. Potrai completare le unità ovunque ti trovi e le potrai svolgere al tuo ritmo.

A chi è rivolto il corso?

Il corso MD Sottotitolaggio si rivolge a tutti coloro che desiderano imparare a creare e tradurre i sottotitoli in italiano per diversi prodotti audiovisivi.

Può partecipare chiunque sia di madrelingua italiana, con conoscenze linguistiche, filologiche, di traduzione o campi correlati, e lavori (almeno) con la combinazione linguistica inglese (lingua di partenza) e italiano (lingua di destinazione).

Funzionamento del corso

Per ottenere il certificato di completamento del corso, sarà necessario completare tutte le unità che lo compongono.

Il corso è composto da contenuti teorici, attività e verifiche di autovaluzione pensati per prepararti al meglio alla traduzione di progetti reali.

Ricorda che puoi contattare il creatore del corso tramite il forum online se hai qualche dubbio o domanda.

Puoi svolgere il corso ovunque ti trovi e al tuo ritmo.

Requisiti

Linguistici:
- Per svolgere il corso è necessario un alto livello di conoscenza della lingua inglese e della lingua italiana.

Tecnici:
- Un computer e una connessione a Internet stabile.
- Un elaboratore di testi (ad esempio, Word) e un lettore di PDF (come Adobe Reader).

Disponibilità:
- Puoi svolgere il corso ovunque ti trovi e al tuo ritmo.
CORSO CREATO DA

Nicola Calabrese

Nicola è un linguista e un creativo. In passato ha ricoperto diversi ruoli, da assistente del professore di doppiaggio fino a responsabile di un team di linguisti in una multinazionale a Londra. Come libero professionista si occupa di traduzione e transcreazione nel settore del marketing e della pubblicità, nonché di localizzazione di software.
Created with