Alessandro Poli
Traduttore di videogiochi e fondatore di Wabbit Translations
A PROPOSITO DI ALESSANDRO
Alessandro è un traduttore specializzato in ambito videoludico, le sue lingue di lavoro sono l’inglese e lo spagnolo.
Nato a Bologna, si laurea in Mediazione Linguistica presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) di Forlì per poi frequentare il master in Screen Translation sempre presso la SSLMIT.
Nato a Bologna, si laurea in Mediazione Linguistica presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) di Forlì per poi frequentare il master in Screen Translation sempre presso la SSLMIT.
Una volta terminati gli studi comincia a fare esperienza nell’ambito della traduzione di videogiochi per arrivare, nel 2016, a fondare Wabbit Translations, un team di traduzione italiano specializzato nella localizzazione dei videogiochi.
Per scoprire di cosa più nel dettaglio si occupa Alessandro e per saperne di più su Wabbit Translations, visita il sito facendo clic sull’immagine qui sotto: