InTERVISTA

Il mondo della traduzione

Il mondo della traduzione è affascinante, ma approcciarsi a questo mestiere non è sempre così facile. Infatti, sono molti gli aspiranti traduttori che, una volta terminati gli studi, si ritrovano spaesati e non sanno che direzione prendere.

Questa intervista è pensata proprio per dare una risposta a tutte quelle domande che ogni neo-traduttore si pone quando si trova di fronte a un mondo lavorativo così vasto e nuovo. Da dove si parte? Quali sono le tariffe? Su quali settori punta il mercato?

Questi e molti altri sono gli argomenti trattati nel corso dell’intervista a cui si aggiungono numerosi consigli utili per imboccare fin dagli inizi la strada giusta.

Condizioni: leggi attentamente le condizioni dei corsi e/o le condizioni dei piani di abbonamento prima di iscriverti. Con l'acquisto di un corso e/o del piano di abbonamento, dichiari di aver letto, compreso e accettato le nostre condizioni. 

In caso di dubbi, consulta la sezione delle domande frequenti (per i corsi o i piani di abbonamentoo mettiti in contatto con noi. 
Write your awesome label here.
  • Intervista con:
  • Intervistato/a: Chiara Scaramelli (Traduttrice, interprete, copywriter, docente e project manager)
  • Accesso perenne all'intervista
  • Certificato finale di completamento
  • Quando? L'intervista ha avuto luogo il 11 ottobre.
  • Durata dell'intervista: 25 min
  • Domande dell'intervista
Created with